Пятница, 27.12.2024, 03:25
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Библиотека
Библиотека
Поиск
Рекомендую почитать
Наш опрос
Навигация по библиотеке. Какой вариант Вам больше по душе?
Всего ответов: 6
Ссылки
Статистика

Уильям Блейк

Главная » Статьи » Поэтические наброски

К Весне
К Весне
 
"To Spring"

Весна, о росы в волосах!
На Остров в утреннюю синь
Взгляни, как ангел в небесах,
Наш хор приветствия гласит!

Звенят холмы, внимает дол:
К Твоим сияющим шатрам
Наш обращён желанно взор -
О Вешних Стопах грезит край.

Востока склоны посетив,
Позволь ветром расцеловать
Твои одежды, и вкусить
Весны дыханья благодать -
В рожденья сумерек и дня.
Рассыпь Свой жемчуг по земле -
Любовью чахлая страна
Живёт надеждой о Тебе

Пролей же поцелуев мёд
На грудь Земли, по волшебству
Своих перстов укрась Её -
(Надев корону на главу) -
Кто косы для Тебя плетёт.
Категория: Поэтические наброски | Добавил: Michael (12.03.2011) | Автор: Васильев Михаил Сергеевич W
Просмотров: 1133 | Комментарии: 1 | Теги: To Spring William Blake, William Blake, переводы William Blake, Васильев Михаил Сергеевич
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]